Doorgaan naar hoofdcontent

Bilingual section

De school biedt Engelse klassen aan. Dit betekent dat sommige vakken zoals WO  en  LO in het Engels verlopen.

In het kleuteronderwijs krijgt elke klas een uurtje Engels aangeboden op een speelse manier bijvoorbeeld via liedjes.

In het lager onderwijs maken ouders de keuze om hun kind in de bilingual section te laten zitten of niet.

Leerkrachten in deze sectie hebben een extra opleiding Engels genoten. Zij overleggen wekelijks en bespreken bijv. hun planning en methode.

The school has English classes. That means certain subjects like World Orientation and Gymnastics are taught in English.

In kindergarten each class has 1 hour of English lessons. Those lessons are being teached in a playfull way with songs. 

In primary school the parents choose if their kids can join the bilingual section or not.

Teachers in the bilingual section had an extra English education. They have weekly meetings and talk about the scheduele and the method from the subjects. 







Reacties

Populaire posts van deze blog

Invloeden van ons bij onze Spaanse collega's ~ How we influenced and inspired our Spanish colleagues

Open dag – Open week De Spaanse collega’s haalden inspiratie uit onze ‘Open schooldag’. Tijdens ons bezoek in van 24 tot 27 april organiseerden ze een ‘Inclusion week’, waaraan ouders en ook wij als Vlaamse collega’s konden deelnemen. We werkten samen rond drie kleuterverhalen met als thema ‘Inclusie’: "El cazo de Lorenzo" (Lorenzo's pan), "Por cuatro esquinitas de nada" (Vier kleine hoekjes van niets) en  "Orejas de mariposa" (Vlinderoren). INCLUSIVE WEEK. OPEN DAY. We inspired in the idea of having an “Open Day”. But we decided to have it around inclusion. And have the parents participating in it. We had our “Inclusion Week” in April, 24th to 27th (using the visit of our colleagues from Zwaluwnest). During those days, the parents could come and join us with activities that were meant to be about inclusion, around three inclusive stories: “El cazo de Lorenzo” (Lorenzo’s pan), “Por cuatro esquinitas de nada” (Quattre petits coins de rien ...

Resultaat van het project in Spanje ~ Result of the project in Spain

INCLUSIVE WEEK. OPEN DAY. - Een week over inclusie, een kijkdag op school. We inspired in your idea of having an “Open Day”. But we decided to have it around inclusion. And had the parents participating in it. Wij hebben ons geinspireerd op het idee van jullie ‘ kijk dagen ‘ . Maar wij hebben besloten om de focus te leggen op inclusie. Op die manier waren onze ouders betrokken bij dit gebeuren. INCLUSIVE PLAYGROUNDS. - Speelplaatsen rond inclusive. We inspired in your idea of having games and activities for all the children. So we used the 6 th graders to help us out in the design of activities that could be fun for the little ones. They made a plan and painted them. After that, they are helping them play. We hadden tijdens ons bezoek bij jullie gezien dat jullie spelletjes hadden voor groot en klein. Daarom hebben we aan het zesde leerjaar gevraagd om ons te helpen met het ontwerpen van spellet...